Un novu sguardu à l'ira di Diu: Pisciò u vinu solu

Un novu sguardu à l'ira di Diu: Pisciò u vinu solu
Adobe Stock - Eleonore H

U bagnu di sangue in Edom. Di Kai Mester

Tempu di lettura: 10 minuti

Qualchidunu chì leghje u seguitu passaghju di testu da u prufeta Isaia si senterà cum'è s'ellu hè ghjuntu in l'Anticu Testamentu. Ma hè pussibule chì tutti li leghjenu prima à traversu a lenti di a so propria sperienza cù e persone arrabbiate? À traversu a lente di e so paure?

Quale hè quellu chì vene da Edom in vistimenti rossi da Bozra, cusì adornatu in i so vistimenti, camminendu in a so grande forza ? "Sò eiu chì parlu in ghjustizia, è sò putente per aiutà." Perchè a to robba hè cusì rossa, sò i vostri vestiti cum'è quelli di un pressa di vinu? »Sò intrutu in a pressa di vinu solu, è ùn ci era nimu trà e nazioni cun mè. I sfracciava in a mo rabbia è li calpestai in a mo rabbia. U so sangue sputava nantu à a mo robba, è aghju sguassatu tutta a mo robba. Perchè avia pianificatu un ghjornu di vendetta; era ghjuntu l'annu per riscattà u mio. E aghju fighjulatu intornu, ma ùn ci era micca aiutu, è eru scunfittu chì nimu m'aiutava. Allora u mo bracciu avia da aiutà, è a mo rabbia m'hà aiutatu. È aghju calpestatu e nazioni in a mo rabbia è l'aghju ibriacata in a mo ira, è hà versatu u so sangue nantu à a terra. " (Isaia 63,1: 5-XNUMX)

Hè questu u Diu arrabbiatu chì a maiò parte di a ghjente hà vultatu a spalle? Certi sò diventati atei o agnostici. Altri fucalizza u so cultu nantu à Ghjesù cum'è u dolce Diu di u Novu Testamentu, o Maria cum'è a mamma cumpassione chì, secondu a tradizione di a chjesa, hè sempre viva è riceve e preghiere di i fideli.

Ma chì dice u Novu Testamentu di stu passaghju?

Aghju vistu u celu apertu; è eccu un cavallu biancu. Et celui qui s'assit dessus s'appelait Fidèle et Véritable, et il juge et combat avec justice. È i so ochji sò cum'è una fiamma di focu, è nantu à a so testa ci sò parechje curone; è avia un nome scrittu chì nimu cunniscia fora di ellu stessu, è era vistutu cù una robba immersa in sangue, è u so nome hè: A Parola di Diu. È l'armata in u celu u seguitanu nantu à cavalli bianchi, vestiti di seta pura bianca. È da a so bocca surtì una spada affilata per chjappà e nazioni; è li guvernerà cù una verga di ferru; è pisseggia u pressu di u vinu pienu di u vinu di l'ira feroce di Diu, l'Onniputente, è hà un nome scrittu annantu à a so robba è à a coscia : Rè di i rè è Signore di i signori. (Apocalisse 19,11: 16-XNUMX)

È l'anghjulu pusò u so cuteddu di poda nantu à a terra è tagliò l'uva da a vigna di a tarra è i ghjittassi in u grande vinu di l'ira di Diu. È u pressu di vinu hè statu pisatu fora di a cità, è u sangue scorri da a pressa di vinu à e briglie di i cavalli, mille sei centu stadi (circa 300 chilometri). (Apocalisse 14,19: 20-XNUMX)

Dui sceni descritti in cunnessione cù u ritornu di u Messia vicinu à u nostru pianeta. Allora l'ira di Diu hè assai attuale è Diu in realtà chjappà a pressa di vinu attraversu u so Messia stessu.

Ma ci hè forse qualcosa di assai più prufonda è più pura in ghjocu quì cà i pinsamenti di vendetta ? Per parechje persone, a rabbia significa odiu, perdita di cuntrollu, eccessi, crudeltà. L'arrabbiatu turmenta a so vittima è piglia satisfaczione à fà cusì.

A prufezia di Ghjacobbu annantu à Ghjuda ci fa mette à pusà è piglià a nota : "U sceptre di Ghjuda ùn s'alluntanerà micca, nè u bastone di u capu da i so pedi, finu à chì quellu à quale appartene vene, è i populi s'attaccaranu à ellu. Ligherà u so sumere à a vigna, è i so puledri à a vigna nobile. Lavarà a so robba in vinu è u so mantellu in u sangue di uva. » (Genesi 1: 49,10-11) Sona assai pusitivu!

Aghju trovu alcune dichjarazioni da Ellen White nantu à Ghjesù chì pisava u vinu solu. Mi piacerebbe vedelli cun voi avà:

Ghjesù hà pisatu u vinu quandu era zitellu

»À traversu a zitiddina, l'adulescenza è a virilità u Messia andò solu. In a so purità, in a so fideltà intrutu ellu solu u pressu di vinu di soffrenu; è trà a ghjente ùn ci era nimu cun ellu. Ma avà simu benedetti di ghjucà una parte in u travagliu è a cumissioni di l'Untu. Pudemu porta u jugu cun ellu è travaglià inseme cù Diu. "(Segni di i tempi, 6 d'aostu di u 1896, paràgrafu 12)

Ghjesù ci hà dettu: "Quellu chì mi vede vede u Babbu." (Ghjuvanni 14,9: XNUMX) L'arrabbiatu di Diu chì pissà u vinu pare avè più à fà cù u soffrenu chè l'odiu. Jésus a souffert des péchés de ses semblables - et non seulement parce qu'ils l'ont rejeté, se moquaient de lui et l'opprimaient, mais parce qu'il les comprenait comme s'il était dans leur peau et avait lui-même commis leurs péchés. Hà pigliatu a so culpabilità nantu à ellu è hà travagliatu per a so liberazione.

... quand'ellu hà principiatu u so ministeru

»Digiunatu quaranta ghjorni è quaranta notti è hà suppurtatu i più feroci attacchi di i puteri di a bughjura. Pisciò a 'stampa solu, è ùn ci era omu cun ellu (Isaia 63,3: XNUMX). Micca per sè stessu ma cusì puderia rompe a catena, chì liga l'omi cum'è schiavi à Satanassu. (L'ancura Di A Misericordia, 179.3)

Diu ùn si sminticà da l'autonegazione è l'autosacrificiu per vince u male cù u bè. Allora l'ira di Diu hè u so zelu appassiunatu, u so amore caldu, chì vole salvà ogni esse umanu da i peccatori è i peccatori è soffre incredibilmente induve l'omu ùn pò esse salvatu?

Ghjesù hà pisatu u vinu in Getsemani

'U nostru Redentore intrutu solu in a pressa di vinu, è di tutte e persone ùn ci era nimu cun ellu. L'anghjuli, chì avianu fattu a vulintà di l'untu in u celu, vulianu cunsulallu. Ma chì ponu fà ? Tanta tristezza, tanta agonia sò al di là di a so capacità di allevà. Ùn avete mai sentitu i peccati di un mondu persu, è cun stupimentu vedenu u so amatu maestru abbattutu da u dulore.Ecu di a Bibbia, 1 d'aostu 1892, par. 16)

Allora l'ira di Diu hè un dulore prufondu, u turmentu prufondu, a più prufonda cumpassione cum'è Ghjesù hà sperimentatu in Getsemani? Ma una tale depressione ùn rende micca à Diu indispensèvule, ritiratu, autopiatosu, incapaci à agisce. Sin'à l'ultimu mumentu, dà à i peccatori un soffiu permanente di vita, lascia chì i so cori battiti, i so cervelli travaglianu, li dà a vista, a parolla, a forza musculare, prova di motivà li à vultà, ancu s'elli usanu tuttu contr'à l'altri. in u peghju crudeltà è porta à un bagnu di sangue vene. Ellu stessu "sangue" prima è più.

"A prufezia avia pruclamatu chì u "Pudente", u Santu di u Monti Paran, pissà u torchiu solu; "ùn c'era nimu di u populu" cun ellu. Cù u so bracciu purtò a salvezza; era pronta per u sacrifiziu. A crisa terrificante era finita. U Turmentu chì solu Diu puderia suppurtà, u Messia avia purtatu [in Getsemani].« (Segni di i tempi, 9 dicembre 1897, par. 3)

L'ira di Diu hè a vuluntà di fà i sacrifici, a superumana endurance di i turmenti chì Ghjesù hà sentitu in Gethsemani, ma chì hà ruttu u so core nantu à a croce. "L'ira di l'omu ùn faci micca ciò chì hè ghjustu davanti à Diu." (Giacomo 1,19:9,4) Diu sigellerà solu quelli persone cum'è i soi chì "suspiranu è si lamentanu per tutte l'abominazioni" (Ezekiel XNUMX:XNUMX), quelli in Ghjerusalemme - a so cumunità, iè u so mondu - succede. Perchè sò pieni di u so Spìritu, sperimentanu l'ira divina, sò unu cù i sentimenti di Diu: solu cumpassione, solu amore salvatore altruista passione.

... è nant'à u Calvariu

»Pigliò u pressu di vinu da ellu stessu. Nisunu di a ghjente ùn stava vicinu à ellu. Mentre i suldati facianu u so travagliu terribili è ellu hà patitu a più grande angoscia, pricava per i so nemichi : « Babbu, pardunalli ; perchè ùn sanu micca ciò ch'elli facenu !' (Luca 23,34:XNUMX) Questa dumanda per i so nemici. cumpresi u mondu sanu è chjude ogni peccatore finu à a fine di u tempu a." (storia di a redenzione, 211.1)

Nimu ci hà dimustratu u pirdunu di Diu più chjaramente chè Ghjesù, a so Parolla fatta carne, u so Pensu resu audible. In u so core, Diu hà pardunatu ogni peccatore perchè hè a so natura. A so vuluntà di pardunà ùn si ferma. U so limitu hè ghjuntu solu induve u peccatore ùn vole nunda di fà cun ellu o cerca un assoluzione chì ùn cambia micca u so core. È hè precisamente una tale vuluntà di pardunà chì soffre u più, sbulicendu u più altu livellu di sforzi di salvezza, cum'è s'è qualcunu avia da dirighjenu massi d'acqua sempre più mortali in tali canali chì quelli chì volenu salvà sò prutetti è tanti salvatori.undisposti quant'è pussibule à esse salvatu dopu tuttu. Diu face questu à un grande sacrificiu.

"Cumu Adamu è Eva sò stati banditi da Eden per avè violatu a lege di Diu, cusì u Messia hà da soffre fora di i cunfini di u santuariu. Hè mortu fora di u campu induve i criminali è l'assassini sò stati esecutati. Ci intrì in u vinu di a soffrenza solu, soppò a penachì duveria cascatu nantu à u peccatore. Quantu prufonda è significativa sò e parolle: "Cristu ci hà liberatu da a malidizzione di a lege, diventendu una maledizione per noi". a so vita micca solu per a nazione ebraica, ma per u mondu sanu hà datu (Istruttore di ghjuventù, 28 ghjugnu 1900).« (Cummentariu di a Bibbia Adventista di u Settimu ghjornu, 934.21)

U Calvariu era u più grande sacrificiu di Diu. In u so figliolu, u babbu hà patitu u destinu di a prima manu senza divinità, per dì cusì. Nisun peccatore ùn pò ghjustificà à esse in una pusizioni più pietosa davanti à Diu. À u cuntrariu: Nisuna criatura - nè ancu Satanassu - hè capaci di misurà è sente e cunsequenze di tutti i peccati individuali in tutte e facette in a so mente limitata. Solu u Diu onnipotente, omnisciente è omnipresente pò fà questu.

'U Redentore intrutu in u vinu di u soffrenu solu, è trà tutte e persone ùn ci era nimu cun ellu. È ancu ùn era micca solu. Avia dettu: "Eiu è u mo babbu simu unu". Diu hà patitu cù u so figliolu. L'omu ùn pò micca capisce u sacrifiziu chì u Diu infinitu hà fattu in a consegna di u so Figliolu à a vergogna, u turmentu è a morte. Questu hè a prova per l'amore sconfinatu di u Babbu per a ghjente"(Spiritu di prufezia 3, 100.1)

Amore senza limiti, sofferenza incredibile. Quessi sò e caratteristiche principali di l'ira di Diu. A vuluntà di rispettà e scelte di e so criature è di lascià curriri in a so fatalità, ancu canalizendu a so crudeltà in modi chì rinfurzà ancu u so pianu di salvezza. Tuttu chistu hè l'ira di Diu.

Per finisce, una parafrasi di a nostra sezione introduttiva:

Quale vene da u campu di battaglia, in vestiti rossi da Bozra, cusì adornatu in i so vestiti, camminendu in a so grande forza ? "Sò eiu chì parlu in ghjustizia, è aghju u putere di salvà". "Faghju un sacrificiu sanguinariu chì nimu pò fà. Aghju andatu cù e persone attraversu una soffrenza profonda in u mo amore appassiunatu di salvatore, mandatu u mo figliolu à elli, lascialu sperimentà u soffrenu più prufondu ellu stessu, per revelà à elli in uguali. O sò stati liberati da i so vechji in questa pressa di vinu da "u mo sangue" o a so attitudine di negazione li ammazzarà. In ogni casu, u so sangue hè ancu u mio, troppu chjaramente revelatu in u sangue di u mo figliolu. Hè spruzzatu nantu à a robba di u mo core, è aghju sguassatu tutta a mo ànima cù questu succorsu. Perchè avia risoltu per risolve infine u prublema attraversu a mo devozione cumpleta; era ghjuntu l'annu per liberà a meia. E aghju fighjulatu intornu, ma ùn ci era micca aiutu, è eru scunfittu chì nimu m'aiutava. U mo bracciu avia da aiutà, è a mo passione determinazione stava vicinu à mè. Aghju spessu lasciatu chì e persone sentenu e cunsequenze di a so distanza da Diu à a fine amara, eru cusì agitatu è lasciassi sbulicà in u bagnu di sangue chì era a cunsequenza logica di e so decisioni. Perchè aghju bramatu chì certi si sveglianu è esse salvati è chì u tragicu capitulu di u peccatu finisci infine. "(Parafrasi di Isaia 63,1: 5-XNUMX)

Facemu parte di u muvimentu attraversu quale Diu vole dà à e persone stu sguardu in u so core oghje, per ch'elli si innamurànu di a so natura misericordiosa è onnipotente.

Lascià una Comment

U vostru indirizzu email ùn esse publicatu.

Aghju accunsentutu à l'almacenamiento è u trattamentu di e mo dati secondu EU-DSGVO è accettà e cundizioni di prutezzione di dati.